Tampilkan postingan dengan label home made kazoku. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label home made kazoku. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 15 Agustus 2009

Home Made Kazoku - You ~Anata ga Soba ni Iru Shiawase~


URL :

IF VIDEO NO LONGER AVAILABLE
CLICK HERE
TO SEARCH RELATED VIDEO ON YOUTUBE



Romaji :Kanji :
*anata ga soba ni iru shiawase
Sore ga nani yori ureshii
Anata wo omou sore dake de
Boku wa tsuyoku ikireru YOU...
*あなたが側にいる幸せ、それが何より嬉しい
あなたを思う、それだけで僕は強くいきれる You
omoi o tsutaetai hanakotoba
Sagashite Itara dekita 'hanataba'
Donna toki demo itsumo anata ha
Boku no kokoro tsuyoi mikata da
Kabe ni butsukari ochikomu hi wa
Tamani kodoku wo kanjiru kedo
Demo kitsuketa hitori jyanai koto
Soba ni ite kurete arigatou
思いを伝えたい花言葉
探していたら出来た花束
どんな時でもいつもあなたは
僕の心強い味方だ。
壁にぶつかり落ち込む日は
たまに孤独を感じるけど
でも気づけた独りじゃないこと
側にいてくれてありがとう
Boku no kaeri o matteru dareka ga
Iru to omottara tatta sore dakede
Nanda ka fushigii to karada ga karukunattan da
僕の帰りを待ってる誰かがいると思ったら
ただそれだけで何だか不思議と体が軽くなったんだ
(Repeat *)(Repeat *)
sou, egao ni kakomare daremo ga naite
Umarete kita dakara anata wa
Hohoende dare ka wo ai de tsutsunde agete hoshii
Hitori toshite onaji jyanaishi
Chigau kara koso sono hito rashii
Anata rashiku boku rashiku
Aru ga mama kore kara mo yoroshiku
そう笑顔に囲まれ
だれもが泣いて
生まれてきただからあなたは
微笑んでだれかを愛で包んであげて欲しい
一人として同じじゃないし
違うからこそその人らしい
あなたらしく、僕らしく
あるがままこれからもよろしく
Boku no kaeri wo matteru dare ka wo
Mamoritai to negaeba sore dakede
Nanda ka fushigii to tsuyoku nareta ki ga shitanda
僕の帰りを待ってる誰かを
守りたいと願えばそれだけで
何だか不思議と強くなれた気がしたんだ
Anata ga soba ni iru shiawase
Sore ga naniyori ureshii
Boku ga tsutaetai kotoba wa
Korekara mo yoroshiku ne
あなたが側にいる幸せ
それが何より嬉しい
僕が伝えたい言葉は
これからもよろしくね
(Repeat *)(Repeat *)
Do dekai yuuki o kureta yuujin
Boku ni inochi o satzuketa ryoushin
Aishiatta kimi no nukumori
Deatta subete no hito ga onjin
Kyou to iu hi o buji mukaereta you ni
Kondo wa dare ka no tame ni
Ikite mitai to omotterun dayo
どでかい勇気をくれた友人
僕に命を授けた両親
愛しあった君のぬくもり
出会った全てのひとが恩人
今日と夕日を無事迎えれたように
今度は誰かの為に
いきてみたいと思ってるんだよ
read more...

Minggu, 26 Juli 2009

Home Made Kazoku - Nagareboshi ~Shooting Star~


URL :
[Download Mp3]

IF VIDEO NO LONGER AVAILABLE
CLICK HERE
TO SEARCH RELATED VIDEO ON YOUTUBE


Romaji :English :
Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite
When I look up at the sky
The stars, see, are sparkling
Each giving off its own light
Like the people on this planet
Yeah, so I, too
Want to shine particularly bright
I close my eyes and make a vow in my heart
And entrust my dreams to that shooting star
Koko wa itsumo no kouen
Yakei ga mieru
Suberidai no ue
Mukashi kara boku no tokutouseki
Nayami ga areba koko ni kurun desu
Ano koro no mama yume no tochuu de
Ima de kanaerarezu ni irun desu
Moshikashite koko ga mou shuuten
Nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru
Demo sono tabi ni omoidasu
Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora
Chiisana koro no negaigoto wa
Ima mukashi mo kawaranai mama
I’m in my usual park
I can see the night scenery
On the slide
That’s been my special seat for years
Whenever I’m worried about something, I come here
Just like then, I’m on my way to my dreams
But unable to fulfil them
“Maybe this is the end of the line”
There are days when I say weak things like that
But every time, I remember
That starry sky where I looked for a shooting star
The wish I made when I was little
Hasn’t changed even now
Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite
When I look up at the sky
The stars, see, are sparkling
Each giving off its own light
Like the people on this planet
Yeah, so I, too
Want to shine particularly bright
I close my eyes and make a vow in my heart
And entrust my dreams to that shooting star
Yoru no kousha nakama to shinobikomi
Koe wo hisome kanaame yojinobori
Hiruma to chigau kao no guraundo wo se ni
Mezashita basho wa "puuru" to iu na no umi
Mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka
Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda
Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki
Ato ni tsuzuke to bakari ni minna, issai ni haitte
Sora miage pukapuka ukanda
Me no mae ni aru hoshi wo nagame ooku no yume katariatte
Sagashita ne ano nagareboshi
Hiding out in the schoolyard at night with my mates
We climbed the chain-link fence
The field seemed to have a different face than during the day
We headed for our sea called the pool
We didn’t have swimming trunks, so we were all stark naked
Someone jumped in with a strange yell
The splash echoed through the night
“After him!” Everyone else piled in
We floated gently, looking up at the sky
Looked at the stars in front of us, and talked about heaps of dreams
And looked for that shooting star
Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite
When I look up at the sky
The stars, see, are sparkling
Each giving off its own light
Like the people on this planet
Yeah, so I, too
Want to shine particularly bright
I close my eyes and make a vow in my heart
And entrust my dreams to that shooting star
Miageta sora ni musuu no hoshii
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Yume wa hate shinaku kuruoshikute
Ano hoshi no you ni sugoku mabushii
Looking up at the sky, there are countless stars
The same number now that there was years ago
My dreams are endless and crazy
Incredibly bright, like that star
Hey! Sonna ni utsumuite bakari icha
Mieru mono mo mienaku naru kara
Sora miagete keep your head up!!
Hey! "Miageta sora ni ima, nani wo omou?"
Itsuka kirameku ano hoshi no you ni...
I wanna shine
Hey! If you keep hanging your head like that
You won’t even be able to see the things you can see
Look up at the sky, keep your head up!!
Hey! “What do you think of the sky you see?”
Someday, like that shining star…
I wanna shine
Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite
When I look up at the sky
The stars, see, are sparkling
Each giving off its own light
Like the people on this planet
Yeah, so I, too
Want to shine particularly bright
I close my eyes and make a vow in my heart
And entrust my dreams to that shooting star
read more...

Sabtu, 18 Juli 2009

Home Made Kazoku - Thank You !


URL :

IF VIDEO NO LONGER AVAILABLE
CLICK HERE
TO SEARCH RELATED VIDEO ON YOUTUBE


RomajiEnglish
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo
This is a rhapsody full of the emotion I feel every day
For the people who have always supported me
Let my appreciation reach you
Thank you for everything, thank you so much
No matter where you are, I’m grateful to you
Tasogare no machi ga akaku somaru koro nanigenaku michi wo aruite ita
Yukikau hito no mure ga masu gogo
Nantonaku tachidomatte mita
Potsuri to aita kokoro no sukima
Umeru you ni ugoita keitai no manaa
Kimi wa hitori ja nai hora mina
Tagai ni sasaeatte yuku no sa
I was walking down the street at the time when the sunset stained the town in red
In the evening when the crowd pf people passing by grows bigger
For some reason I stopped and stood still
Your cellphone manner filled
The void in my heart
You’re not alone
Everyone supports each other
Fuantei na mirai ga kowakute nayande ita boku ni mukatte
Nani mo iwazu ni sotto te wo sashi nobete kureru kimi ga ita
Kanashimi ga hanbun ni natta yorokobi wa nibai ni fukuranda
Gyaku no tachiba ni nattara sugusama
Soba made kake tsukeru to chikatta
I was anxious about the instability of the future
And the, without saying anything, you softly held out your hand
My sadness halved, my happiness doubled
And I swore that of ever our positions were reversed
I’d run to your side right away
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo
This is a rhapsody full of the emotion I feel every day
For the people who have always supported me
Let my appreciation reach you
Thank you for everything, thank you so much
No matter where you are, I’m grateful to you
Far away far away
Tooku hanarete itemo nagareru toki no naka de
Tomo ni sugoshita hibi no kioku wa
Kesshite kieru koto wa nai no sa
Nakama ya kazoku ya koibito soshite deatta subete no hitobito
“Arigatou!” Mina no okage de
Mata ashita kara chikarazuyoku fumidaseru
Far away far away
Even if we’re far apart, no matter how much time goes by
The memories of the days we spent together
Will never go away
Friends and family and lovers and everyone I’ve ever met
“Thank you!” It’s thanks to you
That I can walk on strongly to tomorrow
Hito wa daremo hitori de wa ikite ike ya shinai
Tagai ga tagai wo itsumo kea shiai
Rikai deki nai toki wa hanashiai
Hara kakaeru gurai warai aitai
Na no ni, naze kou toki ni kenashiai
Kizu tsukeau no tte ki ga shinai?
Bakabakashii hodo kimi ga suki da
Terekusai kedo chotto honki da
Nobody can live alone
Everyone cares for each other
When we don’t understand something, we talk it out
I want to laugh with you, so hard that I have to hold my stomach
So why do we put each other down like this sometimes
Without realise how much we hurt each other?
I like you so much it’s ridiculous
Embarassing but true
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo
This is a rhapsody full of the emotion I feel every day
For the people who have always supported me
Let my appreciation reach you
Thank you for everything, thank you so much
No matter where you are, I’m grateful to you
Kitto mina igai to shai de men to mukatte
Nakanaka kuchi ni dashite ienakute
Dakedo hontou wa iitai kuse ni
Nanika ga jama shite mina tsuyogatte
Toki ni wa sarakedashite tsutaeyou
Kotoba ni wa fushigi na chikara ga yadoru yo
Kantan na koto sa jibun kara mazu hajimeyou kitto dekiru yo...
Surely everyone’s strangely shy about looking someone in the face
We can barely put it into words, barely say it
Though we really want to
Something gets in the way and we end up pretending to be strong
Just come out and say it sometimes
Words hold a mysterious power
It’s a simple thing to do, start with yourself, surely you can do it…
Furimukeba I’ll be there
Just forever kimi ga ite kureta you ni...
Turn around and I’ll be there
Just forever, like you were there for me…
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo
This is a rhapsody full of the emotion I feel every day
For the people who have always supported me
Let my appreciation reach you
Thank you for everything, thank you so much
No matter where you are, I’m grateful to you
Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo
This is a rhapsody full of the emotion I feel every day
For the people who have always supported me
Let my appreciation reach you
Thank you for everything, thank you so much
No matter where you are, I’m grateful to you
read more...